The iPhone 13 will be Apple’s cleanest ‘smartphones’ in recent years, why? | Smartphones

Surely the most veteran of you remember that trend that became fashionable a few years ago, practically a decade, when Some smartphonesincluding iPhones, used as a sales argument that they had an “oleophobic” touch screen, that is to say, it was able to resist the onslaught of our fingers and not be marked in order to continue having a clean and healthy appearance.

With the passage of time, these types of characteristics were maintained although many no longer called their attention, despite the fact that our fingers continue today to be one of the most polluting agents that our mobile can face and that, depending on the time of day, they are able to mist the back with visible traces of each finger with which we touch and hold the device.

Apple wants a clean iPhone 13

As it is, it seems that this year Apple wants its new iPhone 13 to hit the market with some kind of protection before this festival of fingerprints that we leave every day when we use the mobile. Fingers grasp the smartphone that leave their mark on the glass and that not only do not make its appearance more aesthetic, but depending on the case they can worsen the grip, with the risks that this entails of suffering an accidental fall.

iPhone 12 de Apple. Unsplash

It has been Max Weinbach through his Twitter and YouTube accounts where has unveiled Apple’s intentions to root out those problems with the fingers that remain imprinted on the back areas of its iPhone 13. The idea, as revealed, is to add a special coating that will only be available for Pro models, and that it will prevent both smudges and fingerprints from being imprinted on the surface.

That is why thanks to this new design of the grip area of ​​the next iPhone 13, it will be easier to hold it in the hand, in addition to giving a matte appearance to all the tones that are part of the catalog. It is true that The iPhone have never been, at least without a case, terminals with a lot of grip and in certain generations, even uncomfortable to carry in hand, so we hope that Californians have hit the same key that other competing companies (Android) have already achieved with their more expensive terminals.


The Buscón de Vierge, cleanly and forever, escapes the storm

The publisher that makes the most beautiful books in Spain, a true flower of a stamp, the paradise of good tone, the best experience of letter and image, generous margins and typeface close to orgasm for the cultured gourmet, is Jesús Egido. Kingdom of Cordelia and King Lear, where Luis Alberto de Cuenca works as a secret magician for so long, are the paradise of good homeland illustration. Jesús Egido, with his open trucker shirts and no buttons on the neck, one eye looking at Cuenca and the other at his native León from the heart of Madrid, the belly of Buddha and the hand of all miracles, helps to live well and much best.

Absolute first: Reino de Cordelia publishes El Buscón de Vierge, for the first time in current Spanish, cleanly and forever. Daniel Urrabieta Vierge was born in Madrid (1851) and died in Paris (1904). He was the head illustrator for Victor Hugo; he also makes beautiful drawings of Zola (with Renoir), Poe and Cervantes. France and England raffle it, at vintage prices, while in their country (Spain), as often happens, they didn’t even know about it. A hemiplegia deprives him of a hand, of speech and paralyzes or buries half of his body, but this does not prevent his great epic: he illustrates E l Buscón de Quevedo, who would form a diptych with Cervantes’s Don Quixote, in a state of abduction and both of them hallucination, without the slightest respite, as only the sick and the insane are capable, now and always, of speaking about the spirit. A brilliant feat.

Before the cardiovascular accident, he had already begun, between cramps, groping and fondling El Buscón. Without a right hand, with his left hand as such, he does not allow himself to be overcome by paralysis: 120 shining and iridescent drawings of Hispanic fury. He publishes the first edition in London (1892), the publishing cradle of the world, the blue challenge attracts the most luxurious public, the book is a party and Vierge a prophet. Wounded at age 30 by misfortune, he is quoted by newspapers of the stature of The Illustrated World. All Vierge is magic, chills, black handwriting veiled by strangeness.

Madrazo and Borglini were his teachers at the Madrid School of Fine Arts (1864) and it shows on the cloth. Jesús Egido, magician disheveled of himself, letter-wounded saint, curator editor, could not say it better as an acid front: “The Spanish obsession for looking outside the doors before attending to what is at home has allowed one of the great 19th century illustrators, Daniel Urrabieta Vierge, is practically unknown to the general public. And that despite the fact that most of his production was made for France and England, including his two most ambitious projects, The Quijote and The Buscón”. Spain, as always, so many times stepmother and cannibal of her best children. That eternal palletism that the gold, in jets, comes from outside.

Years passed until the left-handed man did the work of the right-hand man, and the many walks taken with Gustave Dumontier by Meudon, helped the gods in their work. He recovers his speech (1884) but follows the black dog of misfortune biting the leg and bottom of the strict present: his companion Clara, caretaker in illness, lover in joy, breastplate and back under all fortune dies. He has a friend named Marie Boucher (1885), married with a son, who is soon widowed and soon marry him. He resumes his activity as an illustrator, travels to London, returns to Spain, then receives the visit of two obsessed men, the American artist Joseph Pennell together with the British editor Thomas Fisher Unwin, whose interest is to complete the illustrations of El Buscón, of which the Bonhoure edition. Everything is sold today by Egido, just over twenty euros, in an identical billet for which he received the Gold Medal of the Universal Exposition of Paris (1889) in the shadow of the recently raised (like the stiff cock of Jesús Egido and the Mio Cid) Eiffel Tower. Successive editions in London (1892) and money that arrives as a whole curate of the soul.

Is it necessary to clean Quevedo’s language? Of course, many archaisms are updated, the subjunctives of that are a stumbling block for the modern reader, as well as pronouns, zeugmas, gerunds, complex parataxes that are not hypotaxis. There are thousands of examples: “guest” in the Golden Age points to both the host and the guest, “to run” is “to be ashamed” or “to be outraged” and not what we imagine today, the Quevedian concept includes mental and venerable games, with purposes comedians, whose variegation and amazement must be clarified as old silver is cleaned or the sun is renewed after the rain. Quevedo stands out in metaphor and comparison, but not in today’s way, his associations and dialogues are different, his extravagances in hyperbole deserve a map, his humorous allusions or animalizations in the grotesque way are better with some compass, similes and metaphors, allusions satirical, require decoding. When he talks about “cat”, for example, he refers to “thief”, and for that we need someone to clarify it now, at the minute.

El Buscón de Vierge, and Egido, makes our hair stand on end, wakes us up like shaved fear, electrifies and crucifies us, because this work deserved a life and it was that life defending itself to the edge of the precipice (as defined by García Márquez or Pavese all literature) who saved the work. Thank you, Egido, Spaniard who looks to your country to dedicate these songs to him, for this unexpected treasure with a touch of sleep.


Xiaomi has an air purifier that you can reserve now on Kickstarter | Gadgets

With the arrival of the coronavirus we have all realized the amount of tasks that we perform on a daily basis without taking the minimum security measures so that our environment can be considered healthy. It is true that every morning we open the windows so that the rooms are ventilated, but the same thing requires a plus more than Xiaomi is willing to offer us.

And it is that a long time ago that Kickstarter put an interesting purifier that can take the air of a room and turn it around so that it returns to us completely clean and healthy. A gadget who succeeded in completing his financial goals to reach his backers in November of last year but what, now, has returned to the present after a new opportunity to acquire it appears.

New units available to buy

The fact is that, as we say, after being closed for weeks, the Chinese have opened a small consignment of units that we have available to book right now and you have the ability to filter up to 400m³ of air per hour and that works with a power of about 400W. All that amount of work from the Smartmi Air Purifier allows us to install it in rooms of up to 48 square meters.

In addition, this device has a color LCD screen, on top, that It tells us what the air quality is at all times thanks to a color code that allows you to speed up or slow down the flow of air that purifies. In addition, its cylinder-shaped design allows it to create a 360º air inlet that leaves no space for suspended particles, bacteria, viruses and germs to end up trapped in its filters. That screen not only tells us what the Smartmi Air Purifier’s working regime is, but also It also gives details of the type of particles that it finds as well as the temperature and humidity of the air in a constant way, practically in real time.

Finally, all the equipment can be controlled through the screen of our smartphone, thanks to an official application that will allow us to know in detail what the air quality is like before returning home, which enables us to turn it on or off and, why not, give it more power so that the cleaning process lasts much less time. If you are interested in getting one, you can do it right now at a price of $ 219, that is, about 180 euros to change, with immediate delivery date.